Sunday, February 17, 2008

WE are Big Brother


(English version)

(En Castellano)


Il vous est possible de donner la permission à certains de vos amis de voir où vous vous trouvez dans Second Life, il suffit de cocher la case adéquate dans la liste (voir copie-écran) et le tour est joué.
Si vous êtes en ligne, les amis ainsi sélectionnés (attention à bien les sélectionner…) pourront vous localiser en consultant leur carte.
Personnellement j’ai octroyé ces droits-là à la plupart de mes ami(e)s car je n’ai rien (ou plus grand-chose) à leur cacher et cela ne me gène absolument pas qu’ils sachent où je me trouve, parfois c’est même très utile.
Par contre je suis (à titre purement personnel je précise) totalement contre tout système de pistage du même type dans la vraie vie, comme ce système auquel fait référence PO Carles.
Savoir où se trouvent les membres de ma famille ?
Si je veux le savoir j’essaye de les appeler, et s’ils ne répondent pas c’est peut-être parce qu’ils veulent avoir la paix !
Et réciproquement.
Nouvelle accroche pub : Big Brother Inside.


Quand les gens racontent des mensonges, c'est que la vérité ne nous regarde pas, chacun a droit à son intimité.
Jean-Yves Dupuis
Extrait d' Au rythme d'aujourd'hui


(top)


English version
You can give permission to some of your friends to see where you are in Second Life, just check the appropriate box in the list (see screen-copy) and voila.
If you are online your selected friends (be sure to select them carefully…) can locate you by checking their map.
Personally I have granted these rights to most of my friends because I have nothing (or little) to conceal and I don’t care at all that they know where I am, and sometimes it is even very useful.
However I am (on a strict personal point of view) totally against any similar tracking system in real life, like this system that PO Carles is referring to.
Know where members of my family are?
If I want to know that I try to call them, and if they do not answer perhaps it is because they want peace!
And vice versa.
New catcher: Big Brother Inside.

Electronic communication is an instantaneous and illusory contact that creates a sense of intimacy without the emotional investment that leads to close friendships.
Clifford Stoll, Silicon Snake Oil, 1995


(top)


En Castellano
Usted puede dar permiso a algunos de sus amigos para ver dónde se encuentran en Second Life, simplemente marque la casilla correspondiente en la lista (véase la pantalla de copia) y ya está.
Si está en línea, sus selectos amigos (asegúrese de escoger cuidadosamente…) pueden localizarle con mirando su mapa.
Personalmente, he concedido esos derechos a la mayoría de mis amigos porque no tengo nada (o muy poco) para ocultar y no me importa del todo que sepan donde estoy, y a veces puede ser muy útil.
Sin embargo estoy (en un estricto punto de vista personal) totalmente en contra de cualquier sistema de seguimiento similar en la vida real, como este sistema al que PO Carles se refiere.
¿Que yo sepa dónde los miembros de mi familia se encuentran?
Si quiero saberlo, intento llamarles, y si no respuestan tal vez es porque quieren la paz!
Y viceversa.
Nuevo gancho: Big Brother Inside.

Desprecia la literatura en la que los autores delatan todas sus intimidades y las de sus amigos. La persona que pierde su intimidad, lo pierde todo.
Milan Kundera (1929-?) Novelista y ensayista checo.


(top)





Greenies, hard to resist!

Mars attacks!


Snapshots: Arm Strom....A(..) stro(.)


Do they like to move into our kitchendrawers?


Do the greenies come from a warmer region?


Maybe they want to "go home"?