Thursday, February 14, 2008

CyberLoom





Je suis sure que vous serez nombreux à préférer ces fenêtres à celles de Mr.Gates.

I am sure many of you will prefer these windows to those of Mr.Gates.

Estoy segura de que muchos de ustedes prefieren estas ventanas a las de Mr.Gates.

Ich bin sicher, dass viele von Ihnen lieber diesen Fenstern zu den Mr.Gates.

Sono sicura che molti di voi si preferiscono queste finestre a quelli di Mr.Gates.

Я уверен, что многие из вас предпочитают эти окна, чтобы те из Mr.Gates.

確かに私はあなた方の多くは、これらのウィンドウをmr.gates者です。

.mr.gates. وانا واثق من انك سوف كثيرة تفضل هذه النوافذ الى تلك

Ειμαι σιγουρος οτι πολλοι απο εσας θα προτιμουσα αυτα τα παραθυρα με εκεινες των Mr.Gates.

They say dreams are the windows of the soul--take a peek and you can see the inner workings, the nuts and bolts.
Henry Bromel, Northern Exposure, The Big Kiss, 1991

No comments: